Bonsangdebois
USAPiste impliqué
Mid-season exit est traduit ici par "élimination préjudiciable" qui pourrait faire songer à une élimination du club pour une raison x ou y. Il vaut mieux le traduire par "départ".
Mid-season exit est traduit ici par "élimination préjudiciable" qui pourrait faire songer à une élimination du club pour une raison x ou y. Il vaut mieux le traduire par "départ".
Bon, hors Indep. On peut en conclure que pour le joker médical, ze Lamb piste c'est in ze pocket...Harlequins facing damaging mid-season exit as international star heads for the Top 14
Harlequins are about to lose another rising Premiership startbrrugby.com
et du coup il repars pas en Angleterre il prend le train direction la catalogne ca serai bienQuelqu'un était peut être a la réception du racing et lui a directement demandé ?
Pas vraiment, que ce soit le média britannique ou l’indep, les deux se basent sur acturugby…Bon, hors Indep. On peut en conclure que pour le joker médical, ze Lamb piste c'est in ze pocket...
Le forum de l'USAP, un monument du paysage digital catalan depuis 25 ans ! On y parle de tout mais surtout de l'USAP bien évidemment... A consommer sans modération !