Alain66
Passe du temps sur le forum
- Inscrit
- 26 Juillet 2012
- Messages
- 3 693
- Réactions
- 7
Vous vous faites rare....
Maintenant, il n'y a plus Sarko et il est passé du côté des pigeons, normal qu'il fasse profil bas !!!
Vous vous faites rare....
Ça créé un vide, hein ?!Ils étaient pourtant nombreux et loquaces sur l'ancien forummrgreen
Expressio a dit:[ EXPRESSION ]
« Se faire prendre ou passer pour un pigeon / Se faire pigeonner »
[ SIGNIFICATION ]
Se faire duper.
Par extension, passer pour sot.
[ ORIGINE ]
C'est depuis la fin du XVe siècle que le pigeon, par métaphore, désigne une dupe, un homme qu'on attire dans une affaire pour le dépouiller, le tromper.
De ce mot est dérivé le verbe 'pigeonner'.
Et c'est l'étymologie du mot 'dupe' qui nous explique cette métaphore.
Ce mot vient en effet de la huppe (Lien externe), oiseau qui tire son nom de sa huppe ou crête. "dé-hupper" (contracté en 'duper'), c'est enlever la huppe de l'animal, donc le plumer. Autrement dit, le dupé s'est fait 'plumer'.
Ce qui nous fait passer par une autre métaphore, qui date du XIIIe siècle, où la personne qui s'est fait plumer est celle qui a été volée ou dépouillée.
Le pigeon étant un animal bien plus fréquemment rencontré que la huppe, mais tout aussi déplumable, il est rapidement devenu un synonyme de 'dupe', puis de 'sot' puisque celui qui se laisse duper est forcément considéré comme un imbécile.
http://www.expressio.fr/expressions/se-faire-prendre-ou-passer-pour-un-pigeon-se-faire-pigeonner.php
Le forum de l'USAP, un monument du paysage digital catalan depuis 25 ans ! On y parle de tout mais surtout de l'USAP bien évidemment... A consommer sans modération !